.
wE TRANSLATE IDEAS, NOT JUSt words!
Our team of qualified translators have a strong understanding of the cultures behind the languages they work in.
All our translations undergo a Quality Assurance Process which is as follows:
For a quote on any of our services or to get more information, write info@spanishtranslationandservices.com or fill in the contact form.
After a translation is received, the Project Manager selects a Translator based on the subject matter, the translator´s experience and customer requirements.
The translator assigned prepares a term list and fills in a form with any query after reading the translation text for the first time. Once any query is sorted out and the term list agreed on, the translator proceeds to translate the document.
Once the translation has been completed, the proofreader receives the translation and checks it for spelling, language and grammar issues. He also makes sure there are no omissions or mistranslations.
The editor reads the translation and polishes it according to customer's final requirements. It also takes care of any formatting issues.
The Translation is finally delivered to the Customer.
Aeronautical Automotive
IT / Software eLearning
Legal Certification
Scientific Medical
Engineering Education